В Казани закончили перевод исторического дневника татарской девочки из Китая
В Татарстане в рамках книжного фестиваля в Национальной библиотеке Республики Татарстан была запущена лаборатория по расшифровке дневников татар, живших в XX веке.
Приняли участие в работе лаборатории десять заинтересованных представителей разных сфер деятельности — от студентов до воспитателей из детских садов. Под чутким руководством специалистов они переводили и заносили в компьютер результаты совместной работы.
Всего были обработаны три исторических документа. Среди них — дневник Халиды Вагаповой, дочери татарских эмигрантов, перебравшихся из-за Октябрьской революции в Мукден на территории Китая.
Сотрудник библиотеки Ильяс Мустакимов рассказал, что благодаря этому дневнику современники могут составить представление о жизни и быте семьи татар-эмигрантов, которые волею судьбы оказались в Китае. Для того времени в ее записях нет ничего необычного, но для нас они несут историческую ценность. Например, она рассказывает, какие мусульманские праздники они отмечали в кругу семьи. Судя по ее стилю письма, в семье говорили по-татарски, язык девочка знала хорошо.
Он отметил также, что в дневниках татарской школьницы из Китая встречаются всевозможные зарисовки. Например, рисунок дома, в котором жила ее семья.
Два других документа представляют собой воспоминания. Житель деревни Старый Муй Гильмулла Гибадуллин в 1928 году решил записать казавшееся ему важным о своем детстве. Он вспоминал о своей учебе в медресе, об окружавшем его сельском быте и, конечно же, об играх, в которые играл со сверстниками. Модераторы лаборатории отмечают, что заметки написаны ярким народным языком.
Мемуары Шарафутдина, сына Нугмана, написанные в середине XX века, вызвали особый интерес у организаторов лаборатории. Этот человек прожил невероятно интересную жизнь. Он родился в 1883 году в деревне Татарское Ходяшево, за свою жизнь успел сходить в армию, принять участие в боях русско-японской войны, поработать портным, приказчиком в мясной, а позже бакалейной лавках в Перми, найти свою любовь и жениться, выучиться на фотографа.
Все три источника приоткрывают завесу тайны над жизнями трех совершенно разных людей и в совокупности дают более полное представление об эпохе, в которой они существовали.
Организаторы отмечают, что лаборатория была придумана специально к зимнему книжному фестивалю центра современной культуры «Смена», но не исключают, что продолжат подобный формат взаимодействия с читателями.
Ранее НТР 24 сообщал о том, что в Татарстане после реставрации откроют старейшую каменную мечеть.
Фото: tatar-inform.ru